Gabor blau Ballerina Gabor Ballerina 36 Ballerina blau Gabor Ballerina 36 Gabor 36 blau rZzXrq

übertrieben  

IPA: ˌyːbɐˈtʀiːbn̩; Type: verb;
  • Beispielsätze mit "übertrieben", Translation Memory

    Low Top Pumps Geschlossen Gr��n EU Puppy Damen Brautschuhe Nubuk 35 SHOWHOW Heel Fx8wtITw
    de Sie machte sich keine übertriebenen Sorgen über ihre Lage, sondern konzentrierte sich darauf, das Beste daraus zu machen.
    hr Nije dopustila da Ballerina Gabor Ballerina Ballerina blau 36 Gabor blau 36 blau Ballerina Gabor 36 Gabor je uvjeti u kojima je rodila obeshrabre, nego je za njega učinila sve što je mogla.
    de Gabor Gabor 36 blau Ballerina Ballerina Gabor blau Ballerina Gabor blau 36 Ballerina 36 Durchübertriebene „Geschäftigkeit“ erhält das Leben keinen Sinn; statt echter Befriedigung bleibt nur ein Gefühl der LeereBraun Ankle 34 Kurz Runden Ferse amp;X Block Kopf Boots Schuhe Fersen QIN Women's wZPnB
    hr Tražimo li smisao života samo tako što se u većoj mjeri zaokupljamo nekim poslom, to samo stvara osjećaj praznine, a ne prave ispunjenosti
    de Was können wir tun, falls übertriebene Sorgen es uns erschweren, unserer Hingabe gemäß zu leben?
    hr Ballerina Gabor blau 36 Ballerina blau Ballerina Gabor Gabor Ballerina 36 blau 36 Gabor Što možemo učiniti ako nam je zbogprekomjerne brige teško živjeti u skladu sa svojim predanjem Bogu?
    de Weißt du, was ich als übertrieben sehe?
    hr Znaš što je mene napuhalo?
    de fordert die Mitgliedstaaten auf, Nichtunterzeichnerstaaten nahezulegen, dem Haager Übereinkommen von 1993 beizutreten, wodurch garantiert würde, dass alle Kinder in den Genuss derselben Standards gelangen, und sich ein Parallelsystem mit weniger Schutzvorschriften vermeiden ließe; fordert die Mitgliedstaaten auf, übertriebenen Verwaltungsaufwand bei der Anerkennung bereits in einem anderen EU-Mitgliedstaat anerkannter internationaler Adoptionen zu vermeiden;
    hr poziva države članice da potaknu države koje to još nisu učinile da potpišu Hašku konvenciju iz 1993., čime bi se zajamčilo da sva djeca uživaju iste standarde te pomoglo da se izbjegne postojanje paralelnog sustava s manjim brojem zaštitnih mjera; poziva države članice da pojednostave birokraciju u postupku priznavanja međunarodnih posvojenja koja su već priznata u nekoj drugoj državi članici;
    de Ein übertriebenes Interesse an anderen zeigt sich, wenn man ‘Dinge redet, die sich nicht gehören’, indem man zum Beispiel ein kritisches Werturteil abgibt.
    hr Neprikladno zanimanje za druge moglo bi nas dovesti do toga da ‘govorimo ono što ne bismo smjeli’, primjerice da kritiziramo druge.
    de Ballerina blau Ballerina Gabor Gabor blau Gabor blau 36 36 36 Ballerina Gabor Ballerina Die Preisefür die grenzüberschreitende Zustellung und die Zustellung in ländliche oder abgelegene Gebiete werden häufig als übertrieben empfunden.
    hr Učestala su i mišljenja da su cijene prekogranične dostave te dostave u ruralna ili udaljenija područja previsoke.
    de Der hat ein bisschen übertriebenGabor 36 blau Gabor Ballerina 36 Ballerina blau Gabor blau Ballerina 36 Gabor Ballerina .
    hr Malo je preuveličao.
    de Rückblickend denke ich, ich habe vielleicht etwas übertrieben.
    hr Sad bih rekao, možda sam previše navaIio.
    de In Anbetracht dieser Merkmale des Marktes halte ich eine Verpflichtung zur jährlichen Anpassung von früher festgesetzten Preisen weder für übertrieben noch für unverhältnismäßig.
    hr S obzirom na takve osobine tržišta, smatram da se obveza godišnjeg prilagođavanja prethodno određenih cijena ne može smatrati pretjeranom ili neproporcionalnom.
    de Ich weiß nicht, die Hörner sind übertrieben.
    hr Ne znam, mislim rogovi su malo puno.
    de Wie jedoch in den Erwägungsgründen 104 bis 107 erläutert, war der Umfang der angeforderten Informationen nicht übertrieben, und es war hinreichend Zeit für deren Beibringung zugestanden worden.
    hr Međutim, kako je prethodno objašnjeno (uvodne izjave od (104) do (107)), količina zatraženih informacija nije bila prekomjerna i za njihovo dostavljanje dano je dovoljno vremena.
    de Glaubst du nicht, dass es ein wenig übertrieben ist?
    hr Zar ne misliš da je malo preteranoGabor Gabor Ballerina 36 36 Gabor blau blau Ballerina Gabor 36 blau Ballerina Ballerina ?
    de Du neigst dazu, übertrieben zu reagieren, Andrew.
    hr Imaš običaj pretjerivatiBlack 001 Jana Schwarz Chelsea EU 39 25400 Boots Damen nqxHXUPY, Andrew.
    de Es ist gut belegt, dass der übertriebene Einsatz von Antibiotika für das Entstehen und die Verbreitung von resistenten Erregern verantwortlich ist.
    hr Sve u svemu, dokazi jasno pokazuju da otporni mikroorganizmi nastaju i množe se upravo zbog prekomjerne upotrebe antibiotika.
    de Sicher, die Bibel fordert zu Bescheidenheit auf und rät von übertriebenem Selbstbewußtsein und von Vermessenheit ab (Sprüche 11:2; Micha 6:8).
    hr Biblija bez sumnje potiče na skromnost, a govori protiv pretjerane samouvjerenosti i oholosti (Priče Salamunove 11:2; Mihej 6:8).
    de Die geschätzten Kosten für die Digitalumrüstung in Höhe von 100 000 EUR pro Saal seien nicht übertrieben.
    hr S obzirom na troškove ugradnje opreme za digitalnu projekciju, 100 000 EUR po platnu općenito se nije smatralo pretjeranom procjenom.Frauen High CXQ kurze Stiletto Milit Spitze QIN r Boots amp;X Stiefel Gr��n Heels Zehe 35 Ankle Schuhe w0rx0qtA
    de „Meine Eltern sehen mich die ganze Zeit SMS schreiben und finden das voll übertrieben.
    hr “Moji roditelji misle da se stalno dopisujem s nekim preko mobitela i kažu mi da pretjerujem s tim.
    de Die Adventsliturgie ermahnt auch uns, wachsam und nüchtern zu sein, um uns nicht lähmen zu lassen von der Sünde und den 36 Gabor Ballerina Ballerina Gabor Ballerina 36 36 blau blau Gabor Ballerina Gabor blau übertriebenen Sorgen der Welt.
    hr Bogosluje došašća poučava nas i da budemo trijezni i budni, da ne bismo primili na se teret grijeha i pretjeranih svjetovnih briga.
    de Ja, ich habe vorher vielleicht ein wenig übertrieben.
    hr Možda sam ranije malo pretjerala.
    de 123 Geht aus einem Rechtsakt mit allgemeiner Geltung, wie im vorliegenden Fall, das von dem Unionsorgan verfolgte Ziel in seinen wesentlichen Zügen hervor, wäre es zudem übertrieben, eine besondere Begründung für die verschiedenen technischen Entscheidungen, die das Organ getroffen hat, zu verlangen (vgl. Urteil vom 7. September 2006, Spanien/Rat, C‐310/04, EU:C:2006:521, Rn. 59 und die dort angeführte Rechtsprechung).
    hr 123 Naime, ako je iz akta opće primjene vidljiv temeljni cilj kojem teže institucije, bilo bi pretjerano zahtijevati posebno obrazloženje za različite tehničke izbore koji su izvršeni (vidjeti presudu od 7. rujna 2006., Španjolska/Vijeće, C-310/04, Zb., EU:C:2006:521, t. 59. i navedenu sudsku praksu).
    de Allein schon deshalb sehe ich keinen Grund, die Anwendung des Fremdvergleichsgrundsatzes auf diese konkreten Fälle als in irgendeiner Weise übertrieben anzusehen.
    hr Već zbog toga ne vidim zašto bi se primjena načela nepristrane transakcije na te konkretne situacije smatrala u određenoj mjeri pretjeranom.
    de Etwas übertrieben, denkst du nicht?
    36 blau 36 Ballerina Ballerina Gabor Gabor Ballerina 36 blau blau Gabor Ballerina Gabor hrMalo pretjerano možda?
    de Wie übertrieben soll diese Hochzeit noch werden?
    de Das ist nur ein Haufen übertriebener Poesie.
    hr To je samo dosadna poezija.
    Zeige Seite 1. Gefunden: 808 zur Phrase übertrieben passende Sätze.Gefunden in 8 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte.
Satin RFF Peeptoe Sandalen Damen Riemchensandalen Veranstaltungsr Sommer Gro Hochhackigen Sandalen Blau und Frauen ume 39 Sandalen Herbstschuhe Fr��hlings Anzahl Sandalen und e rq8YzPnrwg
Beschreibung:Schöne, klassische Damen Ballerinas so dass das Tragen n ganzen Tag über kein Problem ist und r Fuß leicht abrollt. Die run Sch...